排比
词语解释
排比[ pái bǐ ]
⒈ 修辞方式,用一连串结构相似、内容密切相关、语气一致的句子或句子成分来表示意思,用以增强语势,使内容得到强调。
英parallelism;
⒉ 依次排列,使相连。
例排比声韵。
英put in order;
引证解释
⒈ 亦作“排批”、“排枇”。安排,准备。
引北魏 贾思勰 《齐民要术·杂说》:“至十二月内,即须排比农具使足。”
《敦煌变文集·伍子胥变文》:“排批舟船,横军渡水。”
《敦煌变文集·太子成道经》:“是时大王排枇鑾驾,亲自便往天祀神边。”
五代 王定保 《唐摭言·杂文》:“公闻之,即处分所司,排比迎新使。”
明 汤显祖 《邯郸记·闺喜》:“天来大喜音热坏我的耳朵,则排比十里笙歌接着他。”
⒉ 排列连比;编排。
引唐 元稹 《唐故工部员外郎杜君墓係铭序》:“至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百……则 李 尚不能歷其藩翰,况堂奥乎!”
宋 张世南 《游宦纪闻》卷二:“偶因见《岭海杂记》,有载六目龟出 钦州,只两眼,餘四目乃斑纹,金黄色,圆长,中黑,与真目排比,端正不偏。子细辨认,方知为非真目也。”
明 叶盛 《水东日记·<诗林广记>参评》:“潜溪 所谓搜求事迹,排比对偶,出於勉强之言,甚当。”
清 魏源 《<圣武记>叙》:“晚侨 江 淮,海警沓至,愾然触其中之所积,乃尽发其櫝藏,排比经纬,驰骋往復,先出其专涉兵事及尝所论议若干篇,为十有四卷。”
鲁迅 《且介亭杂文·买<小学大全>记》:“将其中的关于驾御 汉 人,批评文化,利用文艺之处,分别排比,辑成一书。”
⒊ 修辞方式之一。由内容密切相关、结构相同或相似、语气一贯的三个或三个以上句子或句子成分接连构成。
引孙犁 《秀露集·读<蒲柳人家>》:“词句排比过长,有失于含蓄。”
国语辞典
排比[ pái bǐ ]
⒈ 准备、安排。
引《全唐诗·卷七九八·花蕊夫人·宫词》:「今宵驾幸池头宿,排比椒房得暖无。」
明·汤显祖《邯郸记·第一八出》:「喜珠儿头直上吊下到裙拖,天来大喜音,热坏我的耳朵。则排比十里笙歌接著他。」
⒉ 依次排列在一起。
引唐·元稹〈奉和荥阳公离筵作〉诗:「钧天排比箫韶待,犹顾人间有别情。」
⒊ 一种修辞学上的辞格。用结构相似的句法,接二连三地表达出同范围、同性质的意象,称为「排比」。
例如:「富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。」
英语parallelism (grammar)
德语Parataxe (S)
法语parallélisme
分字解释
※ "排比"的意思解释、排比是什么意思由字典在线查询网汉语词典查词提供。
造句
1.根据下面语句的格式,仿造两句话,一起构成排比句,要求与前一句子意思相衔接。
2.根据下列画线句子的句式、修辞和境界仿造句子,使上下文构成前后连贯合理的排比句。
3.以“爱心”为陈述对象,仿造下面的句式,续写两个恰当的比喻句,使之构成一组排比句。
4.在横线处填写恰当的句子,构成前后连贯、合理的排比句。
5.以“爱心”为陈述对象,仿造下面的句式,续写两个恰当的比喻句,使之构成一组排比句。
6.写排比句有许多好处。它能够使人强烈的抒发自己的思想感情,读起来琅琅上口,有一种音乐感和节奏感。这样的句子用在文章里,语言很美,很生动,很形象。使人读后有一种身临其境的感觉。
7., 用排比写人:可将人物刻画细致。如:“他的品质是那样的纯洁和高尚,他的意志是这样坚韧和刚强,他的气质是这样的淳朴和谦逊,他的胸怀是那样的没有和宽广。”。
8., 用排比句时一定不能刻意雕饰,更不能勉强拼凑,而要追求自然流畅,水到渠成,富有“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”那种优美的线条感。
9.下面是一句描写生命的文字,请续写两句。要求:内容要能上下衔接,每句都要用比喻手法,使三句能构成排比句。
10.罗斯福在这篇愤怒的演讲词中语调强烈,措辞尖锐,大量的排比句式以如虹的气势似排山倒海而来,振奋人心,令听者热血沸腾,心情激荡。
相关词语
- xiāng bǐ相比
- pái cǎo xiāng排草香
- wú bǐ无比
- pái háng排行
- bǐ sài比赛
- bǐ tè比特
- lǐ pái里排
- shēng bǐ声比
- bǐ yù比喻
- ān pái安排
- bǐ yào比要
- pái liè排列
- mù pái木排
- bǐ gàn比干
- pái dǎ排打
- bǐ jí比及
- bǐ fāng比方
- mì xī xī bǐ密西西比
- bǐ jiào比较
- pái chá排查
- lú bǐ卢比
- duì bǐ对比
- bǐ mù比目
- bǐ zhào比照
- pái chú排除
- bǐ rú比如
- bǐ zhōu比周
- bǐ mù yú比目鱼
- bǐ bǐ jiē shì比比皆是
- jiāng xīn bǐ xīn将心比心
- bǐ yīn比音
- pái chú wàn nán排除万难